7 février 2011

Sherlock Holmes version BBC 2010

Une transposition de Sherlock Holmes à notre époque… voilà qui avait de quoi m’intéresser. Une mini-série commandée par la BBC, voilà qui est encore mieux!

Il ne s’agit pas d’un roman, certes, mais en tant que membre de la SSHD, je suis habilitée à présenter d’autres supports holmésiens que les livres! ^^

Dans le premier épisode, adaptation de “A Study in Red” (Une étude en rouge), John Watson est toujours un médecin rentrant de la guerre et ce cher Sherlock est toujours un enquêteur indépendant doté d’une intelligence et d’un sens de la déduction exceptionnels!

Dès le générique le ton est donné ; il est beau! Au cœur de l’épisode la photo en général est soignée, il y a des plans à la David Fincher qui sont très réussis, la musique a des sonorités « anciens temps » qui mettent dans l’ambiance mais les effets de ralenti bien appuyés ou de flash trop « dynamiques » m’ont semblés trop artificiels, trop « pub » ou « clips ».

Par contre les personnages, l’intelligence de la transposition dans le monde moderne (que je savourerai davantage après avoir lu Une étude en rouge qui se trouve encore, honteusement, dans ma PAL) sont très réussies! Et plus de faux-semblants victoriens, oui Sherlock Holmes est bien homosexuel. Ceci n’empêche pas John Watson de partager un appartement avec lui, et c’est tant mieux!

Mais ce qui m’a véritablement plu c’est la démonstration de sa logique, de son sens de la déduction, lui qui a un site consacré à « la science de la déduction »! Malgré les effets d’explication trop appuyés, comme si le spectateur était un tantinet stupide, j’ai adoré le caractère misanthrope et savoureusement infect de Sherlock qui me rappelle celui de Dr House (que je n’ai jamais vraiment suivi mais dont j’adore les répliques délicieusement cinglantes). Ainsi, Sherlock lance, avec un mépris sans équivoque :

Sherlock Holmes: Shut up! 
Lestrade: I didn't say anything.
Sherlock Holmes: You were thinking. It's annoying.

(traduction personnelle - SH : La ferme! L : Je n’ai rien dit. SH : Vous étiez en train de penser, cela me gêne.)

ou bien :

Sherlock Holmes: I'm not a psychopath, Anderson, I'm a high-functioning sociopath, do your research.

(traduction personnelle - Je ne suis pas un psychopathe, Anderson, je suis un grand sociopathe, informez-vous.)

et encore :

Dr. John Watson: Why didn't I think of that?
Sherlock Holmes: Cause you're an idiot. No no no, don't be like that, practically everyone is.

(traduction personnelle - DJW : Pourquoi n’y ai-je pas pensé? SH : Parce que vous êtes un idiot. Non, non, non, je le prenez pas ainsi, presque tout le monde l’est.)

À chaque fois j’étais morte de rire!

Malgré tout, cette jubilation est temporaire et déjà, lors du deuxième épisode, j’étais un peu lassée, bien qu’amusée, par le jeu de Sherlock qui, à la fin, est devenu carrément insupportable! J’en suis même venue à plaindre ce pauvre et attachant Watson qui subit les accès de génie et les lubies de son colocataire.

Néanmoins je vous conseille cette mini-série pour le plaisir d’aborder Sherlock Holmes différemment.

Au fait, le site que Sherlock Holmes a créé existe bel et bien! Avec un peu de chance Sherlock vous apportera son aide en cas de besoin!

 

Ma première contribution donc au challenge perpétuel de la SSHD!

15 commentaires:

  1. Si un jour je tombe dessus, en zappant ! Physiquement, je ne me le représente pas comme ça.
    Bonne semaine de lectures...

    RépondreSupprimer
  2. je l'ai aperçu dans mon journal TV mais toujours en retard pour prendre le programme à son commencement ! je vais essayer de faire un effort !

    RépondreSupprimer
  3. j'aime vraiment beaucoup cette série qui sort un peu des sentiers holmésiens battus - et en anglais c'est encore plus génial !
    je l'ai vue à sa sortie, et je viens de la re-regarder pendant que l'ordi était chez son psy ;o)))

    RépondreSupprimer
  4. Syl. > Merci pour la semaine :) Oui jette un coup d'œil, on ne sait jamais!

    George > on peut le voir sur le site de france 4 (enfin je ne sais plus si c'est dispo là :s)

    Niki > oui en anglais c'est délicieux! ^^

    RépondreSupprimer
  5. Je veux la voir ! tout le monde en a parlé de manière positive !
    La version de guy ritchie est pas mal du tout aussi !

    RépondreSupprimer
  6. Oh, je n'avais pas compris que l'action était transposée à notre époque. Effectivement, ça peut-être interessant...

    RépondreSupprimer
  7. J'ai vu les trois épisodes, j'avais vu la pub pour le premier et j'étais au rdv à chaque fois ! J'ai vraiment beaucoup aimé, même si j'avoue que je n'ai pas compris tout le raisonnement lors du dernier :) Il faudrait que j'en parle aussi, je suis vraiment en retard dans tous mes billets !

    RépondreSupprimer
  8. J'ai vu les trois épisodes d'affilé un soir où France4 les rediffusait et on a passé un très bon moment oui... Les dialogues que tu as noté m'avaient aussi beaucoup fait rire... Par contre, n'ayant jamais lu les aventures de Sherlock, je me pose quand même une question : est-il réellement aussi bordélique?... ;-) Bises à toi Miss.

    RépondreSupprimer
  9. je ne connaissais pas, il faudra que j'essaye de voir ça.

    RépondreSupprimer
  10. Pas encore eu le temps de visionner les épisodes mais c'est prévu. J'ai ri en lisant tes petits extraits de dialogues ! J'ai hâte de voir le premier volet ! Une étude en rouge pour moi aussi aujourd'hui, mais un support assez déçevant...

    RépondreSupprimer
  11. J'en ai vu une partie hier : je n'ai pas trop aimé : on dirait un peu les expert sauf que l'un porte le nom de Sherlock Holmes.

    RépondreSupprimer
  12. J'ai fait un article dessus le mois dernier. J'aime beaucoup cette série, moi aussi. C'est dommage qu'il n'y ai pas encore d'autres épisodes :)

    RépondreSupprimer
  13. Maggie > le dernier film, je n'ai pas trop aimé! Et tu noteras que mon avis est quand même un peu mitigé...

    Alice > :)

    Lou > oui, pas facile d'être à jour!

    Evilysangel > je ne saurais dire, il faudra que j'en relise! ^^

    Alinea > oui, essaie et dis-nous :)

    Hathaway > c'est-à-dire?

    Estellecalim > patience! ;)

    RépondreSupprimer
  14. je suis comme toi. J'ai apprécié cette transposition dans le monde contemporain. Et les images du film sont belles!

    RépondreSupprimer
  15. Claudia je suis contente que tu aies aimé :)

    RépondreSupprimer

Vous pouvez me déposer ici un petit pli...